Вернуться на главную

суббота, 4 мая 2024 г.

«Христос воскрес! Душа моя ликует»

 

Христос воскрес! Душа моя ликует,

Она как лилия сегодня расцвела.

Как птица, с трепетом раскрывшая крыла,

Летит навстречу солнцу, торжествует

И просвещается, становится светла!

«Христос воскрес!» — звенит колоколами!

Деревья покрываются цветами!

Кто не прощал — пусть ближнего простит

И с искренней любовью возгласит:

«В сей день Христос Воскресший вместе с нами!»

 

Стелиос Сперанцас (1888-1962)

 

Источник: http://users.uoa.gr/~nektar/arts/poetry/stelios_sperantsas_poems.htm

@Перевод «Трость Скорописца», 2024 г.

Благодарим всех тех, кто перепечатывает наши материалы и при этом указывает ссылку на данный блог, показывая этим уважение к труду переводчика. И благодарим тех, кто не указывает, а выкладывает как свои собственные. Да благословит всех нас Господь! Слово Божие пусть сеется обильно.

Смерти празднуем умерщвление! (преподобный Порфирий Кавсокаливит)

 

Однажды старец Порфирий спросил меня:

- Знаешь ли ты тропарь, в котором говорится: «Смерти празднуем умерщвление...»?

- Да, старец, знаю.

- Пропой его мне.

Я начал быстро-быстро петь этот тропарь наизусть:

«Смерти празднуем умерщвление, адово разрушение, иного жития вечнаго начало и, играюще, поем Виновнаго, единого благословеннаго отцев Бога и препрославленнаго»[1].

- Понятны ли тебе эти слова?

- Да, конечно.

Я подумал, что он просит растолковать ему этот тропарь.

Старец резко махнул рукой и сказал:

- Ничего ты не понимаешь, Георгий. Ты сказал эти священные слова, как певчий, который спешит поскорее закончить со службой... Послушай, о каких потрясающих вещах говорит этот тропарь: