понедельник, 8 марта 2021 г.

Авва Исаак Сирин на прицеле экуменизма: безнравственное нападение экуменистов на его святость и боговдохновенные писания.

Введение Авва Исаак Сирин [1]

Прп. Исаак Сирин родился в Ниневии или, по другим источникам, неподалеку от Эдессы (Месопотамия). Жил в VI веке от Р. Х. Поскольку сохранилось письмо, которое он адресует тогда ещё молодому по возрасту св. Симеону Чудотворцу (521-596 гг. от Р. Х.)[2], существует предположение, что прп. Исаак достиг зрелого возраста около 530 г. от Р. Х., и, по всей вероятности, почил о Господе в конце VI века. Он принял монашеский постриг ещё в молодости вместе со своим братом в монастыре Св. Матфея, а позже возгорелся горячим желанием к священнобезмолвию и удалился в пустыню. Когда его брат стал игуменом монастыря Св. Матфея, он позвал его вернуться обратно, но прп. Исаак, обладавший уже опытом священнобезмолвия, отказывает ему. Однако позже он, по Божественному откровению, соглашается стать епископом Ниневии. Впрочем, на совсем короткий срок. В тот же день, когда он был рукоположен во епископа, к нему в епископию пришли два человека, чтобы разрешить возникший между ними спор. Когда же святой обратился к написанному в Евангелии, чтобы на основании евангельских слов рассудить те вопросы, с которыми они к нему обратились, один из них отказался от этого. Тогда святой рассудил так: «Если живущие здесь люди не повинуются евангельским повелениям Господа, то что мне здесь делать?». Он покинул епископскую кафедру и возвратился в свой любимый скит, где и прожил в монашеских подвигах до самой смерти.

Несмотря на то, что подробное жизнеописание аввы Исаака не сохранилось, святой имеет всеобщую известность благодаря своим «Подвижническим словам». В VIII веке или позднее, в IX веке, два монаха из лавры прп. Саввы Освященного (Палестина) Авраамий и Патрикий открывают это небесное сокровище и переводят сочинения святого с сирийского языка на древнегреческий. В дальнейшем это сокровище получило повсеместное распространение благодаря переводам на арабский, славянский и латинский языки, а впоследствии — и на все европейские языки.

Творения прп. Исаака становятся духовной пищей, отрадой и утешением для исихастов, монахов и всех верующих. Благодаря своей жизни во Христе он стал воистину вселенским учителем. Не только православные, но и иноверцы, после перевода творений аввы Исаака на их языки, возжелали вкусить от его наставлений и изучают их с жаждой духовной.

Несмотря на это, празднование его памяти было установлено относительно недавно. Ранее на Святой Горе Афон его память отмечали 28 января вместе с прпЕфремом Сирином, в то время как сейчас его память празднуется 28 сентября.

Но возможно ли, чтобы эта задержка с празднованием памяти прпИсаака как-то омрачила его святость и славу? Ставит ли это его святость под сомнение? Для начала необходимо сказать, что имеется множество святых, о которых повествуется как о святых в святоотеческих книгах, но они не имеют установленного дня памяти, или, как это произошло с прпИсааком Сирином, день празднования их памяти был установлен сравнительно недавно, в последнее время. Так, совершенно напрасным делом будет изыскивать некий день памяти для прпФеогноста из Добротолюбия, в то время как память свтДиадоха Фотикийского, пресвитера Исихия, свИоанна Карпафийского, автора «Увещательных глав» к монахам, находившимся в Индии, свНиколая Кавасилы и свтСимеона Фессалоникийского, была установлена лишь недавно

Святые Отцы о прп. Исааке Сирине

Несмотря на отсутствие фиксированного дня памяти этих и многих других святых, Церковь принимает их житие как истинное житие во Христе, то есть богодухновенное, а их учение — как краткое изложение их опыта обожения, их «переживание Бога», как пишет авва Исаак.

Все это в высшей степени актуально для прпИсаака Сирина. Все последующие за ним отцы-подвижники ссылаются на святого Исаака как на подлинного учителя аскетической жизни, опытного подвижника и наставника в брани против страстей и против диавола, как тот пробный камень в духовной жизни, с помощью которого испытывается опыт подвижников: от Бога он или от диавола. О нем 29 (!) раз упоминает прпПетр Дамаскин (IX в.) в своих трудах, которые вошли в Добротолюбие, прпНикифор монах, учитель свтГригория Паламы в «Слове о трезвении и хранении сердца», прпГригорий Синаит, который рекомендует исихастам изучение «Подвижнических слов» аввы Исаака, ставя его в один ряд с прпИоанном Лествичником и прпМаксимом Исповедником; свв. Каллист и Игнатий Ксанфопулы (26 упоминаний). СвКаллист Катафигиот называет его «высочайшим наставником исихии».

Свт. Григорий Палама пишет: «Святой Исаак плодом своей молитвы стяжал просвещение или, другими словами, «чистоту ума, поскольку, когда ум во время молитвы просвещается светом Святой Троицы, он возносится превыше молитвы и уже не призывает чистую молитву, но вкушает её плод, ниспосылаемый Духом». И в другом месте: «Молитва есть чистота ума, и она с изумлением прекращается только от света Святыя Троицы». Свт. Григорий Палама называет св. Исаака «созерцателем и живописателем таинственного созерцания».

СвФилофей, составитель жития прпСаввы Ватопедского, пишет о прпИсааке как об «известном сириянине, пережившем сие на своем собственном опыте (то есть очищение, просвещение и обожение во Христе) и научившем его священнобезмолвию и созерцанию».

Великий русский исихаст прпНил Сорский (1433-1508) в своих аскетических сочинениях 37 раз упоминает о св. Исааке.

Прп. Никодим Святогорец называет его «мой богоносный философ святой Исаак».

Прп. Иустин Попович пишет: «Между святыми этими философами (то есть Святыми Отцами) одно из первых мест принадлежит великому аскету и святому Исааку Сирину. В своих трудах прпИсаак с редким знанием, проистекающим из его собственного опыта, рассматривает и описывает законы уврачевания и очищения человеческих органов познания».

Старец Иероним Эгинский говорил: «Труды прп. Исаака Сирина содержат великое сокровище. Читайте их и духовно обогащайтесь… Если у тебя нет книг прп. Исаака Сирина и ты не имеешь денег на их покупку, выйди на улицу с сумóй, чтобы попросить у людей и приобрести… Читая творения аввы Исаака, ты радуешься и познаёшь себя. Читайте хотя бы одну страницу в день, и вы увидите себя словно в зеркале».

Старец Паисий Святогорец говорил: «Если бы кто-то приходил в психиатрическую больницу и читал бы больным авву Исаака, то те из них, которые веруют в Бога, непременно бы выздоровели, потому что они познали бы глубочайший смысл жизни». В своих письмах старец Паисий пишет: «Очень помогает изучение «Подвижнических слов» аввы Исаака, поскольку они раскрывают глубочайший смысл жизни и все виды больших или маленьких «комплексов»; если их читает человек, верующий в Бога, то они помогут ему от них избавиться»… В конце жизнеописания старца мы читаем: «Он говорил, что одна книга прпаввы Исаака Сирина стоит целой святоотеческой библиотеки. В книге прпИсаака Сирина «Подвижнические слова», которую старец Паисий читал под иконой святого, где тот изображен держащим в руке перо и пишущим, он оставил заметку: «Дорогой Авва, даждь мне твое перо, чтобы я подчеркнул все слова в твоей книге, как имеющие величайшее значение».

Старец Порфирий Кавсокаливит говорил: «Конечно, те таинства, которые нам открывает Бог, лучше всего покрыть молчанием. Однако с нами в этом случае может произойти то же, что было с апостолом Павлом, который говорит: «Я отказывался, но вы вынуждали меня вам говорить по причине любви» (Рим. 1, 11). То же переживает и авва Исаак, который вынужден говорить о тайнах и глубоких переживаниях своего сердца, побуждаемый только любовию. Вот что он говорит: «Я стал как младенец: не могу сохранять таинство в молчании, но становлюсь безумным ради пользы братьев».

Из всех этих свидетельств Святых Отцов и современных старцев становится очевидным всеобщее признание святости прп. Исаака Сирина и его трудов, его православное мышление и подлинность его богодухновенного опыта.

Нечестивые разглагольствования о личности прпИсаака

Давайте теперь приступим к рассмотрению книги епископа Илариона (Алфеева). «Из предисловия Венсинка, — пишет в предисловии к этой книге епископ Каллист (Уэр), — а также из других исследований, я узнал, кем был Исаак... Я узнал, что он принадлежал к Церкви Востока, которую принято было называть «несторианской». Впрочем, как я постепенно понимал, последнее не означало того, чтобы самого Исаака или церковную общину, к которой он принадлежал, можно было по справедливости осудить как еретиков». Из написанного епископом Каллистом, а также из самой книги епископа Илариона (Алфеева) становится сразу же понятно, что они исключили из своего сознания церковное предание о житии прпИсаака, и оба «научились» из работы Венсинка и из других подобных сочинений тому, что авва Исаак является несторианином!!!

Западные исследователи изучили несторианский «подлинник», где говорится о некоем Исааке, который родился в Бейт-Катрайе на западном побережье Персидского залива и был поставлен в епископы Ниневии несторианином Гиваргисом около 660 г. от РХ. Пять месяцев спустя, по неизвестной причине, он отказался от своей кафедры и начал вести подвижническую жизнь на горе Матут. Затем он ушел в монастырь Шабур, где лишился зрения из-за многого чтения, а затем скончался. Он написал несколько книг об отшельничестве. После этого «страшного открытия» исследователи сделали вывод, что это и есть тот самый авва Исаак, который нам известен! С удивительной легкостью епископ Иларион Алфеев пренебрегает всеми имеющимися данными из православного жития святого:

1) местом, откуда он был родом, является Ниневия или Эдесса в Месопотамии, но не Катар;

2) по имеющимся сведениям, он родился на сто лет раньше;

3) согласно содержащемуся в его житии повествованию о причине его отказа от епископства (которое епископ Иларион называет «легендой»), прп. Исаак покинул кафедру практически сразу, а не спустя пять месяцев;

4) местом его подвигов был скит, а не монастырь Шабур.

Автор измышляет мифы о причинах рукоположения и отказа от епископского достоинства. Для епископа Илариона Алфеева сведения, сообщаемые несторианским историком, достойны полного доверия, в то время как сообщения православных являются «мифологическими» и недостаточными.

Как бы там ни было, при сопоставлении этих двух житий становится очевидным, что тот Исаак, о котором говорится в несторианских исторических источниках, это другое лицо, нежели прп. Исаак. Тот факт, что в районе Сирии-Персии-Месопотамии было распространено несторианство, вовсе не означает, что там не было православных и что авва Исаак, епископ Ниневийский, это то же самое лицо, о котором сообщается несторианами, и что он не является православным.

Следует отметить, что ещё в древние времена возникали проблемы, связанные с отождествлением православных отцов с еретиками. ПрпНикодим Святогорец пишет о прп. Варсонофии: «Было известно о двух Варсонофиях: один является святым и православнейшим отцом, а другойеретиком, принадлежавшим к ереси монофизитов. То, что этот божественный Варсонофий… был православнейшим и его принимала Христова Церковь как святого, подтверждал и св. Патриарх Тарасий в ответ на вопрос прпФеодора Студита. Подтверждает это и сам прп. Феодор Студит в своих творениях. Кроме того, его житие и писания принимают и все божественные отцы, учителя и подвижники. Поэтому я и говорю о безумце Памфилии, обученном на Востоке и оклеветавшем преподобных; говорю, конечно, о Марке, Исайе, Варсонофии, Дорофее и Исихии».

То есть критерием православности святых является свидетельство о них Святых Отцов. Сегодня же многие исследователи и патрологи, вероятно, будут отождествлять двух Варсонофиев, последуя «безумцу» Памфилию.

Кощунственные творения псевдо-Исаака

За ложным открытием, будто прпИсаак был несторианином, последовало и ещё одно «открытие». В 1983 году доктор Себастиан Брок в библиотеке Оксфордского университета открыл некую рукопись X или XI столетия, которая содержала сборник аскетических слов на сирийском языке (41 глава) под именем Исаака Сирина. Большая часть этих слов были изданы Броком с переводом на английский язык в 1995 году.

К сожалению, эти слова были изданы в трёх томах издательством «Фесвитянин» монастыря пророка Божия Илии на о. Тира. В них представляется, что эти тексты являются подлинными текстами аввы Исаака. Как пишет епископ Иларион (Алфеев), этот сборник «не был переведён на греческий язык и не получил столь широкого распространения, как первый». Почему же? Была ли на это причина? Безусловно. Имеются три серьёзнейшие причины для этого.

1) По православному преданию, эти тексты не принадлежат прпИсааку.

Нигде у православных не упоминается об этих текстах. Уверенность, с которой епископ Илларион (Алфеев) и его европейские учителя говорят относительно подлинности того сборника, который они называют «II томом» сочинений аввы Исаака, вызывает самое настоящее недоумение. Тем более, что, согласно многим западным исследователям, по стопам которых следует Владыка Илларион, в этот период в области Сирии-Месопотамии было достаточно много писателей с именем Исаак. Этот факт ставит под сомнение авторство текстов, которые преподносятся под именем Исаака Ниневийского. К таковым относится Исаак Антиохийский с текстами против несториан и монофизитов, монофизиты Исаак Амидский и Исаак Эдесский, и некий православный Исаак из Эдессы. Епископ Илларион (Алфеев), который явно не до конца разобрался в источниках, стремится уяснить авторство текстов, но, по-видимому, безрезультатно. Вот что он пишет: «Беджан дает несколько отрывков из 3-го тома [специалисты говорят и о некоем 3-ем томе аввы Исаака (!)], но эти тексты, в действительности, принадлежат Дадишо Катрайе… Также он упоминает «Книгу благодати», которая приписывается Исааку, но современные исследователи оспаривают её подлинность. ДМиллер утверждает, что она написана не Исааком, но принадлежит перу Симеона д-Тайбуте». То есть некоторые тексты преподобного, которые точно являются подлинными, Преосвященнейший Иларион приписывает еретикам. Это невероятное смешение истины и лжи!

Для нас, православных, которые, безусловно, доверяют Преданию, все очень просто. Мы не принимаем «чужого», т. е. того, что принадлежит ворам и разбойникам, посягающим на наше спасение; того, что не передала нам Святая Православная Церковь через наших Святых Отцов. В связи с этим давайте рассмотрим и вторую принципиальную причину отвержения этих текстов.

2) Эти тексты во многих местах переполнены несторианскими злочестивыми учениями и ссылаются на еретиков.

Еретик Несторий, патриарх Константинопольский верил в то, что у Христа было не только две природы, но и две ипостаси. Он не мог принять единения Божественной и человеческой природы во Христе, восприятия человеческой природы в ипостась Бога Слова, но различал различные виды единения «по достоинству… и по взаимному желанию, по равночестию, по благоволению и по согласию», отвергая соединение по ипостаси (греч. καθ πόστασιν), которое является необходимым основанием для спасения человека. Вот почему эта ересь была анафематствована на III Вселенском Соборе в Эфесе.

Из текстов псевдо-Исаака, отрывки которых предлагает владыка Иларион, становится ясно, что их автор является несторианином.

Вот эти отрывки:

1) Δοξάζω τή θεία Σου Φύση Κύριε, ἐπειδή ἔκανες τή φύση μου τόποπου μπορεῖς νά κατοικήσεις καί ναό ἅγιο γιά τή Θεότητά Σου, δηλαδή γιά Ἐκεῖνον πού κρατᾶ τά σκῆπτρα τῆς Βασιλείας σου τό ἔνδοξο σκήνωμα τῆς αἰώνιαςπαρξης Σου τόν Ἰησοῦ Χριστό

Славлю Твою божественную природу, Господи, поскольку Ты соделал мою природу… местом, где Ты можешь обитать, и храмом святым для Божества Твоего, то есть для Того, Кто содержит скипетр Царствия Твоего… славного селения вечного Бытия твоего… Иисуса Христа.

Здесь мы видим, что Божественная природа отделяется от человеческой. Для автора этих слов Иисус Христос является неким человеком, который есть просто «славное селение Божества». Это совершенно явно представляет собой несторианское заблуждение.

2) Δέν διστάζουμε νά ἀποκαλοῦμε τήν ἀνθρώπινη φύση τοῦ Κυρίου μας -καί εἶναι ὄντως ἀληθινός ἄνθρωπος «Θεό» καί «Δημιουργό» καί «Κύριο»… Εἶπε ἀκόμα καί στούς Ἀγγέλους νά τόν λατρεύουν… Παραχώρησε σ’ Αὐτόν νά λατρεύεται ἀδιάκριτα μαζί μέ Ἐκεῖνον, μέ μιά ἑνιαία πράξη λατρείας γιά τόν Ἄνθρωπο πού ἔγινε Κύριος καί γιά τή Θεότητα ἐξίσου…

Мы не колеблясь называем человеческую природу Господа нашегоКоторый в сущности является истинным человеком «Богом» и «Творцом», и «Господом»… Даже ангелам сказал, чтобы они Ему служили. Снизошел к Сему [Христу], да поклоняются Ему вместе с Тем [Богом] неразличимо, через единое поклонение Человеку, ставшему Господом, и равным образом Божеству.

В данном случае мы видим два раздельных лица: «Того» и «Сего», «Человека» с заглавной буквы и «Божество», которым воздается одинаковая честь! По этой причине священный Иоанн Дамаскин называл Нестория «пагубнейшим человекопоклонником», поскольку, считая Христа человеком, пусть даже с заглавной буквы, он поклоняется Ему как Богу.

Это заблуждение началось от учителя Нестория Феодора, епископа Мопсуестийского (392-428) и от Диодора Тарсийского, учителя Феодора. Феодор говорит о некоем «сопряжении» (греч. συνάφεια), то есть «соединении двух совершенно раздельных сущностей при соприкосновении». Он также верил, что «до воскресения Христос мог согрешать и пленяться порочными помыслами». За эти заблуждения он уже после смерти был осужден V Вселенским Собором (553).

Мы читаем в его Деяниях: «Итак, когда мы вынесли на рассмотрение богохульства, рассеянные в книгах его [Феодора], то мы изумились долготерпению Господа, Который в то же самое мгновение не попалил божественным огнем его язык и его разум, породивший такие мерзости... Даже демоны никогда не осмеливались говорить против Тебя столь ужасные вещи!» (Из книги Преосвященнейшего митрополита Никопольского Мелетия «Пятый Вселенский Собор»).

СвтКирилл Александрийский в своем письме пишет о Феодоре и Диодоре царю Феодосию: «Был некий Феодор и до него Диодор… Они были отцами нечестия Нестория, поскольку в сочинённых ими книгах они кощунствуют сверх всякой меры против Спасителя всех нас Христа».

Однако эти ересиархи в текстах псевдо-Исаака преподносятся как величайшие учителя. «Кто желает, может обратить свой взор на письмена благословенного Истолкователя, пишет псевдо-Исаак о сочинениях Феодора Мопсуестийского, того человека, которому «были переданы с доверием сокровенные тайные Священного Писания… Мы принимаем его, пожалуй, как одного из апостолов, а если кто-то противится его словам… то такового мы считаем чуждым церковного собрания».

Диодора Тарсийского он называет «великим учителем Церкви» и «священным Диодором» а этих двоих, Феодора и Диодора, он именует «столпами Церкви»!

3) В сочинениях псевдо-Исаака провозглашаются злочестивые оригеновские идеи о всеобщем апокатастасисе.

Псевдо-Исаак принимает оригеновское заблуждение о всеобщем спасении грешников — апокатастасисе. Ориген верил, вопреки страшным словам Господа о вечной жизни и вечном мучении, что в какое-то мгновение мучение завершится и все смогут войти в Рай! Псевдо-Исаак ссылается на еретиков Феодора и Диодора, которые восприняли эти идеи, для обоснования нечестивого учения о временном характере мучений в геенне и об их окончании.

Он ссылается на Феодора, который пишет: «Христос никогда бы не говорил… «бит будет много» (Лк. 12, 47) и «бит будет меньше» (Лк. 12, 48), если бы наказания, которые соответствуют нашим грехам, не имели бы какого-то завершения». Он также ссылается на Диодора, который говорит: «Наказания, которые ожидают злых, не вечные… возможно, они будут мучаться по заслугам лишь в течение краткого промежутка времени… но после их ожидает счастье воскресения, которое является всеобщим».

На основании этих еретических учений псевдо-Исаак ещё больше погружается в ересь, когда он пишет: «Совершенно ясно, что Бог не оставляет павших, как не оставит Он и демонов навсегда пребывать в демоническом состоянии, а грешниковво грехах. Напротив, Он их приведёт в это состояние совершенной любви и бесстрастия ума, которым уже обладают святые ангелы... Возможно, они достигнут даже ещё большего совершенства, чем то, в котором ныне пребывают ангелы!!!»

Как страшно кощунствует этот псевдо-святой! Демоны станут выше самих ангелов! Псевдо-Исаак принялся за осуществление древних планов Люцифера, помещая его выше всех в небесной иерархии.

Пагубное вмешательство епископа Каллиста (Уэра)

В 1998 году епископ Диоклийский Каллист (Уэр) написал статью в журнале Theology Digest (1998) под названием «Дерзаем ли мы надеяться на спасение всех?». Завершая её, он пишет, что «вера наша в любовь Божию подаёт нам надежду на то, что все спасутся». Эта статьи подвергает ревизии основы православной эсхатологии и, по сути, слова Самого Господа. Епископ Каллист задаётся вопросом, будет ли мука носить вечный характер. Он ставит читателя перед философской дилеммой: крайний дуализм или окончательный апокатастасис и примирение? Он формулирует свою точку зрения таким образом: «Если мы начинаем с того, что Бог создал мир «добро зело» (Быт. 1, 31), а потом будем утверждаем, что значительная часть Его разумного творения будет предана на невыносимые муки и отделена от Него в вечности, то это, несомненно, подразумевает, что Бог потерпел неудачу в своём деле творения и побеждён силами зла. Можем ли мы молчать и быть довольными таким выводом? Или же нам следует дерзнуть, пусть даже с некоторым колебанием, выйти за пределы этого дуализма, чтобы рассмотреть окончательное восстановление-апокатастасис единства, когда «все будет хорошо» (all shall be well)»? Таким образом, епископ Каллист ищет некий happy end для будущего мира. Однако это противоречит той свободе, которую человеколюбивый Господь по любви даровал Своему творению.

Епископ использует известные отрывки, где идёт речь о «вечном аде», о «вечном огне», о «неусыпающем черве» и «великой пропасти», которые, как он пишет, «приписываются Самому Христу»! Он считает, что все они должны быть понимаемы как метафоры и символы, и что прилагательное «вечный» может иметь отношение только к нынешнему веку, а не будущему… Таким образом он отравляет доверие к смыслу страшных слов Господа и в дальнейшем сопоставляет эти цитаты с рядом отрывков из посланий апостола Павла, которые он толкует как Ориген. Об Оригене он пишет: «Ошибка Оригена состояла в том, что он стремился сказать очень многое. Это является ошибкой, которая более изумляет, нежели отвращает (выделено нами), но, как бы там ни было, это была ошибка».

Епископ Каллист (Уэр), восхищаясь Оригеном и стремясь защитить его, доходит до того, что оспаривает действительность осуждения Оригена V Вселенским Собором. Чтобы поддержать злочестивое учение Оригена о всеобщем апокатастасисе епископ Каллист представляет авву Исаака как принадлежащего к «Церкви Востока», то есть как несторианина, и принимает за подлинные еретические творения псевдо-Исаака. Он пишет, что Исаак Сирин не подчинялся Византийскому императору и по этой причине не признавал V Вселенский Собор и не принимал анафем, произнесённых собором на Оригена. Для Каллиста Уэра авва Исаакнесторианин и оригенист, и несмотря на это святой! Странно, если не сказать больше!

Епископ Каллист даже пишет, что «Исаак… ещё с большей горячностью, чем Ориген, отвергает любой намёк на то, что Бог является злопамятным и мстительным… и что когда Он наказывает… то преследует цель исправления и врачевания». В итоге, он утверждает, что для прп. Исаака (а на самом деле — для псевдо-Исаака) «геенна является не чем иным, как неким местом для искупления вины и очищения, которое помогает исполнению плана Божия, «Иже всем человеком хощет спастися и в разум истины приити» (1 Тим. 2, 4)».

Таким образом, наш преподобный авва, которому несправедливо приписываются зловерия псевдо-Исаака, причисляется к сторонникам теории о чистилище. И, конечно, нет никаких сомнений в том, что сам епископ Каллист косвенным образом приемлет эту теорию. Он не забывает отметить, что «римо-католические и православные взгляды на «промежуточное состояние» (души) после смерти не находятся в столь остром противоречии между собой, как это кажется на первый взгляд»!

Судя по всему, этот епископ полагает, что он лучше Святых Отцов понял, что означает чистилище, и считает это заблуждение папизма совершенно незначительным! Вот и ещё один экуменический плацдарм, укрепляющий позиции тех, что желает направить нас к объединению с папистами, для чего решили задействовать и прпИсаака Сирина! К сожалению для пламенных и несколько запоздалых сторонников оригенизма, прп. Исаак отказывается играть в такие игры, а его подлинное учение разбивает их тщетные надежды в пух и прах.

Авва Исаак Сирин о вечной жизни и вечных муках

Все ранее изложенные нечестия из творений псевдо-Исаака не имеют никакого отношения к авве Исааку и к православному учению его.

а) Что касается несторианских зловерий, вопреки честолюбивым устремлениям епископа Илариона и его единомышленников, они не могут доказать, что эти же заблуждения содержатся в подлинных творениях святого.

б) Что же касается всеобщего апокатастасиса, необходимо сказать следующее:

Авва Исаак высказывает богоподобную любовь ко всякому творению Божию и даже к демонам:

«Он снова задал себе вопрос И что же есть сердце милующее? И дал ответ: горящее сердце ко всякой твари, к людям, к птицам, к животным и к демонам, и ко всякому творению. И по причине памяти о них и созерцания из его очей потекли слезы. От многого и чрезмерного милосердия, охватившего его сердце, и от много терпения сжимается его сердце, и он не в силах переносить, или слышать, или видеть какой-то вред или даже малую скорбь, случающуюся в творении. И по этой причине даже о бессловесных, и о врагах истины, и о причиняющих ему вред он на всякий час приносит молитву со слезами, сохраняющую их и дарующую им помилование. Подобным же образом и о природе гадов земных, по многой своей милости, движущейся в его сердце, неизмеримым образом по подобию Божию».

Однако эта любовь, которую обнаруживает наш авва, не отменяет Евангельского учения:

«И определил (Бог) пределы различных их поселений, глаголя, что «пойдут сии в муку вечную», поскольку они грешники, «а праведники же в живот вечный, и просветятся яко солнце» (Мф. 25, 46; 13, 43). И паки: «Приидут с востока и с запада и возлягут на лоне Авраама в Царствии Небесном, а сыны царства извержены будут во тьму кромешную, где плач и скрежет зубов» (Мф. 9, 11-12). Так что все они будут в огне ужаснейшем».

Псевдо-Исаак, будучи непросвещенным несторианином, для того, чтобы оправдать заблуждение о всеобщем апокатастасисе, говорит о Божественной любви и задает вопрос: «Кто может сказать или же представить, что любовь Создателя не превыше геенны?».

Наш сладчайший авва ему отвечает:

«Неуместно никому помышлять, будто грешники в геенне лишаются любви Божией» То есть неразумной является мысль, что грешники в аду лишены Божественной любви. Божественная любовь присутствует даже во аде, потому что как нетварная энергия она предлагается всем, мука же является не чем иным, как постоянным отвержением предлагаемой любви. Эта любовь для верных становится светом, а для осужденных огнем. Вот что об этом пишет благословенный прп. Исаак:

«Я же глаголю, что в геенне мучающиеся, бичом Божественной любви поражаются! И как горько и жестоко это мучение! Ибо ощутившие, что погрешили они против любви, терпят мучение большее всякого приводящего в страх мучения; ибо печаль, поражающая сердце за грех против любви, мучит больнее, чем всякое другое наказание. Неуместно никому помышлять, будто грешники в геенне лишаются любви Божией. Любовь есть порождение ведения истины, которая (что признано всеми) дается любому. Действует же любовь своею силою двояко: грешников она мучит, как и здесь случается терпеть друг от друга, а соблюдающих заповеди исполняет веселием. И вот, по моему рассуждению , гееннское мучение есть запоздалое раскаяние».

Отсюда можно понять, что ад не является наказанием Божиим, но следствием свободного выбора человека. И, уважая его, Бог не совершает насильственной его отмены, как утверждают оригенисты и вместе с ними псевдо-Исаак, и не упраздняет свободу человека.

Тенденциозность книги епископа Илариона (Алфеева)

Тем не менее, епископ Иларион (Алфеев), автор книги «Духовный мир преподобного Исаака Сирина» не видит необходимости в том, чтобы оправдывать лжесвятого в его заблуждениях. Он отождествляет его с аввой Исааком и полагает, что святой имеет эти нечестивые взгляды, поскольку он якобы принадлежал к несторианской «церкви Востока». Эта «церковь», по мнению епископа Илариона (Алфеева), по сути, не была несторианской, хотя «продолжала поминать Феодора и Диодора и после их анафематствования Византией (sic!), хотя «она и включила имя Нестория в диптихи…»; хотя она и «последовала богословским и христологическим взглядам более близким к Несторию». Такие нелепости с точки зрения богословия не нуждаются в дополнительных комментариях!

У автора не возникает каких-либо проблем даже с «церковью» яковитов. Он пишет, что «богословские противники именуют её монофизитской», а также что «церковь» Востока является «несторианской», по утверждению её врагов»!!! И все они являются… «церквами»! Разница состоит в том, что в одном случае мы имеем «грекоязычную византийскую традицию», а в другом случае«восточно-сирийскую традицию» и «западно-сирийскую традицию».

Тем самым епископ Иларион:

  • Создаёт некую путаницу и сеет сомнение в том, что только Православная Церковь является единственной и истинной Церковью.
  • Подвергает сомнению истину, которая выражается через Вселенские Соборы.
  • Неподобающим образом приписывает святому богохульные учения и подрывает доверие верующих к учению и святости преподобного Исаака и, наконец,
  • Причисляет прп. Исаака к несторианам, чем наносит ему оскорбление и выдает его за неправославного; искажает сами основы нашей веры, которая предполагает причисление к лику святых только людей, достигших обожения и только тех, кто находится в общении с Православной Церковью.

Конечной целью этой книги является попытка продвижения экуменического движения, поскольку в книге говорится, что «слово святого Исаака Сирина… разорвало вероисповедные преграды» и что «его писания продолжают привлекать внимание христиан, которые принадлежат различным традициям, но разделяют общую веру во Христа и находятся в поиске спасения».

Это, конечно, является только полуправдой. Инославные действительно ищут спасения, но не имеют спасительной веры святого Исаака и Православной Церкви, к которой он принадлежит. Поэтому мы задаёмся вопросом:

Как некоторые, называющие себя православными, дерзают наносить оскорбление авве Исааку, который, согласно Святым Отцам, является «богоносным философом», очернять его достопочитаемую личность, порочить его святость и искажать богодухновеннные его творения?

Поскольку мы недостойны даже развязать ремешок на его сандалиях, как никогда не вкушавшие его небесного опыта, почему бы нам не прикоснуться хотя бы к краю его ризы, чтобы в нем иметь теплейшего ходатая и молитвенника за нас ко Христу?

И если мы не имеем расположения хотя бы ко столь незначительным деяниям, для чего нам вносить соблазн и препятствовать пользе православных? И создавать препятствия для обращения инославных, которых привлекает его учение и которые стремятся войти в Единую, Святую, Соборную, Православную Церковь? Не подобает ли столь любимому повсеместно святому Исааку оставаться маяком, указующим путь к Православию, и ключом, отверзающим сердца наших заблудших братьев на Западе, чахнущих от тлетворных ересей? И быть призывом к православному крещению, которое является началом спасения и православного подвижнического жития во Христе? Авва Исаак пишет:

«Се бо крещение туне прощает и совершенно ничего не требует, кроме веры; при покаянии же во грехах после крещения не даром прощает, но требует трудов и скорбей, и горького сокрушения, и слез, и долговременного плача, и тогда уже приходит прощение…».

Разве не должен святой являть собою живое доказательство того, что без православной веры и крещения никто не только не может вкусить хоть какую-нибудь толику сладчайшего учения святого, но и даже понять его правильным образом?

Прп. Паисий Святогорец о клевете на святого Исаака

В жизнеописании преподобного Паисия Святогорца пишется, что Геронда когда-то слышал эти клеветнические высказывания о «несторианстве» св. Исаака Сирина. Очень скорбя об этом и творя молитву, он получил извещение свыше о безукоризненном Православии святого. После этого в Минее за 28 января, когда празднуется память прп. Ефрема Сирина, старец Паисий дописал: «…и Исаака, великого исихаста и весьма оклеветанного».

Напраслина, которая возводится на прп. Исаака книгой епископа Илариона (Алфеева) и другими схожими книгами и печатными изданиями, по сути, наносит большой ущерб, во-первых, некоторым православным, которые (возможно) взирают на преподобного с недоверием и тем самым лишаются пользы, которую приносит его истинное учение и его молитвы, а во-вторых — инославным, которые смотрят на него как на мудрого христианского учителя со многими добрыми наставлениями, а не как на выдающегося православного святого, церковного учителя жизни во Христе. Χто касается самого святого, то никакие наветы не могут умалить ту нетварную славу, которой сподобил его Господь во Царствии Своем.

Доверие Священному Преданию

После всего сказанного нами, полагаем, становится ясно, что нам необходимо всегда доверять опыту Церкви, которая принимает от Святых Отцов и передает последующим поколениям жития Святых и богоносных Отцов, а также их сочинения. В данном случае Церковь нам передает богопросвещенные творения аввы Исаака, переведенные на греческий язык, в высшей степени православные тексты, исполненные благодати и утешения.

Если же мы не доверяем Священному Преданию нашей Церкви, то мы всегда будем пребывать в заблуждении и будем «младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения» (Еф. 4, 14) безбожников и франкских богословов-рационалистов. Будучи непричастными Божественной благодати, они испытывают неутолимую жажду и совершают исследования, которые не приносят никакого доброго плода.[3]



[1] Отрывок из статьи Центра святоотеческих исследований под названием «Авва Исаак Сирин на прицеле экуменизма: безнравственное нападение экуменистов на его святость и боговдохновенные писания», протопресвитер Иоанн Фотопулос (см. https://orthros.eu/2012-09-24-17-08-09/οίκουμενισμός/188-k-agisaaksyroshtm.html).

Поводом для написания данной статьи стали: а) книга епископа Илариона (Алфеева) «Духовный мир преподобного Исаака Сирина» (издательство AKRITAS) и б) третье издание книг псевдо-Исаака монастырем пророка Божия Илии на о. Тира под названием «Подвижнические слова Исаака Сирина, перевод с сирийского».

[2] Или, вернее, Авве Симеону Кесарийскому.

[3] См. по этому вопросу и более позднюю статью о. Иоанна Фотопулоса под названием «Святой Исаак Сирин и «петля» лжеименного знания» по ссылке https://orthros.eu/2010-10-04-06-28-23/2010-10-04-06-31-

38/1292--γιος-σαάκ--σύρος καί-γχόνη»-τς-ψευδωνύμου-γνώσεως.html


Оригинальный греческий текст находится в книге: «Новооткрытые подвижнические слова» преподобного Исаака Сирина (с расположением древнего текста по темам и обогащением его изречениями Святых Отцов). Под редакцией монаха Дамаскина Святогорца, Келлия Честного Иоанна Предтечи, Святой монастырь Каракалл, Святая Гора Афон. Издание третье: исправленное, улучшенное и дополненное, 2020. — с. 737-738. // «Τα ευρεθέντα ασκητικά» του Οσίου Ισαάκ του Σύρου Με αναδιάταξι του αρχαίου κειμένου κατά θέματα και εμπλουτισμό με πατερικές ρήσεις. πιμέλεια: Δαμασκηνο Μοναχο γιορείτου, Κελλίον Τιμίου Προδρόμου, ερ Μονή Καρακάλλου, Άγιον Όρος. Γ´ κδοσις, διορθωμένη, βελτιωμένη καί πηυξημένη, 2020. — σ. 737-738.

@Перевод «Трость Скорописца», 2021 г. 

Благодарим всех тех, кто перепечатывает наши материалы и при этом указывает ссылку на данный блог, показывая этим уважение к труду переводчика. И благодарим тех, кто не указывает, а выкладывает как свои собственные. Да благословит всех нас Господь! Слово Божие пусть сеется обильно.

4 комментария:

  1. Спасибо, что доносите правду.
    теперь лучше понимаю действия миьр.Иллариона

    ОтветитьУдалить
  2. Спаси Христос автора статьи!

    ОтветитьУдалить
  3. Спасибо,реабилитировали оклеветанного авву Исаака Сирина.Помогай вам ГОСПОДЬ

    ОтветитьУдалить
  4. https://ort7000.livejournal.com/506150.html ответ о.Рафаила по данной книге

    ОтветитьУдалить

Здравствуйте! Комментарии публикуются после проверки модератором. Благодарим за понимание!