В четвертую неделю Великого поста, в воскресенье вечером,
есть стихира (на стиховне):
Самогласен, глас 6
В разбойническия помыслы впад Адам, прельстися умом, и уязвився душею, лежаше наг заступления: ни священник же прежде закона внят ему, ниже левит по законе воззрев нань: токмо Ты пришедый Боже, не от Самарии, но от Богородицы: Господи слава Тебе.
Это славянский перевод с греческого текста.
====
Вот сам греческий текст:
Ἰδιόμελον Ποίημα Στεφάνου, Ἦχος πλ. β'
Самоподобен (=прототипная мелодия), творение Стефана,
глас 6.
Λῃσταῖς λογισμοῖς, περιπεσὼν ὁ Ἀδάμ, ἐκλάπη τὸν νοῦν, τραυματισθεὶς τὴν ψυχήν, καὶ ἔκειτο γυμνὸς ἀντιλήψεως, οὔτε Ἱερεὺς ὁ πρὸ τοῦ νόμου προσέσχεν αὐτῷ, οὔτε Λευΐτης μετὰ νόμον ἐπεῖδεν αὐτόν, εἰμὴ σὺ ὁ παραγενόμενος Θεός, οὐκ ἐκ Σαμαρείας, ἀλλ' ἐκ τῆς Θεοτόκου, Κύριε δόξα σοι.
Здесь следует заметить следующее.
В греческом языке словом «иеревс» (Ἱερεὺς) именуется как христианский священник, так и языческий «священник» — жрец. Собственно, само слово «иеревс» изначально было заимствовано из языческого употребления. Его употребляли сначала еврейские переводчики Ветхого Завета с иврита на древнегреческий язык (Септуагинта или перевод Семидесяти). Затем в Христианской Церкви это слово закрепилось за христианскими священниками и епископами, как это видно из Посланий Святых Апостолов.
В славянском языке возможный путь превращения «иеревс» в «жрецъ» было следующим: Ἱερεὺς → иерец → жрецъ. Вполне вероятно, что буква "ж" изначально читалась в этом слове как "ie". По крайней мере, в одной из рунических азбук восточной Германии (еще до принятия болгарами Православия) есть знак "ж" с произношением "ie".
В начале стихиры (οὔτε Ἱερεὺς ὁ πρὸ τοῦ νόμου προσέσχεν αὐτῷ, οὔτε Λευΐτης μετὰ νόμον ἐπεῖδεν αὐτόν) сперва говорится о языческих жрецах, а уже затем об иудейских священниках. Это подтверждает и общий контекст всей стихиры.
Эту фразу из стихиры можно пересказать следующим образом:
Ни Жрец, т. е.
тот жрец, который был прежде Закона (Пятикнижия Моисея) и «обслуживал» весь
языческий мiръ до Воскресения Христова, не обратил на него внимания, то есть
никак не помог;
ни Левит (=установленные Богом и записанные в книге Левит виды жертвоприношений животных и плодов земли и сам чин священства Ааронова) после получения Закона, не удостоил его даже взгляда, то есть никак не решил вопрос с его травмами и ранами всего естества падшего (упавшего) Адама и его потомков...
Вся стихира говорит о следующем:
Адам (наш отец и родоначальник, и все мы, дети и потомки
его), попавшись, как в руки разбойников, в ловушку коварных, ложных и
убийственных предложений диавола, поверил, что можно самостоятельно стать
богом, причем без помощи любящего Бога и в обход Бога, и в результате
справедливо лишился изначального высокого качества ума, потерял духовное зрение
и способность правильно оценивать качество вещей и различать истину от лжи,
полезное от вредного, то есть его ум был окраден диаволом (именно так
говорится в стихире на греческом языке) и он превратился, с точки зрения врага,
в наивного, легко управляемого глупца, то есть обезумел.
Будучи духовно травмирован и изранен всем своим
душевно-телесным существом, он упал и не мог самостоятельно подняться,
при этом оказавшись нагим от изначальной, светом блистающей божественной
одежды, в которую был облечен Богом при самом создании своём и значение которой
не оценил должным образом. А вместе с потерей этой одежды он лишился и прежней надежной
божественной благодатной помощи, необходимой человеку во всякого рода
искушениях.
И когда потомки Адама по линии Каина отступили от Бога и
выдумали слепым, гордым и озлобленным своим умом поклонение идолам, животным,
статуям людей, звёздам и разным силам природы, то они создали и институт
жречества (жрецов) для поклонения демонам и принесения им человеческих и других
жертв, неразумно веруя (о, слепота ума!), что демоны им как-то смогут помочь.
Но прошли века и тысячелетия, а это самое языческое идолопоклонство,
олицетворением которого в данной стихире является проходящий мимо, через
человеческую историю, жрец (иерей идолов), не принесло человечеству никакой
пользы и даже так и не поняло, в чем именно заключаются язвы и раны Адама и его
потомков, всех нас. Жрец прошел мимо, оказавшись беспомощным. И это, на
самом деле, очень ценное знание для человечества, знать: язычество — это ложный
путь!
Но и еврейскому народу, который получил от Истинного Бога заповеди Божии как великий дар и важную помощь для осознания и правильного понимания грехов и ложных целей жизни; получил правильное направление к освобождению от рабства греху, диаволу и смерти через веру в грядущего Христа (Которым явился впоследствии Иисус, родившийся от Пречистой Девы в Вифлееме) и получил Аароново священство и порядок принесения жертв для размягчения их сердец (с помощью такой педагогической божественной меры как лишение дорогостоящих животных и слышание голосов страдающих животных), все эти жертвы не могли принести существенной пользы, так как они были неспособны освободить их от личной вины перед Богом, от духовного рабства греху и исцелить падшего человека.
Все ветхозаветные жертвы предназначены быть лишь
прообразом одной-единственной существенной и спасительной Жертвы — смерти
Господа Иисуса Христа на Кресте, через которую были искуплены все грехи
человечества. Под образом левита подразумевается именно это. Что
касается книги «Левит» (одна из пяти Книг Моисея), в ней подробно описываются все
виды установленных Богом жертв животных и правила поставления священников по
чину Аарона.
Пророку Давиду было открыто, что временное Аароново
священство будет замещено священством по чину Мелхиседека, которое будет
вечным. Этим Священником и одновременно Царём стал Господь наш Иисус Христос, и
на Нём с изумительной точностью исполнились все пророчества святых Пророков
Ветхого Завета.
Адам не мог подняться из состояния своего падения и
исцелиться от ран, пока Ты Сам, Бог и Господь наш,
прежде создания веков и создания мiра Существующий, Сын Небесного Отца и Бог
по естеству, не стал по естеству и Человеком, родившись от
Пречистой Девы Марии и получив всем нам известное теперь и святейшее имя Иисус
Христос, которое по своей ценности превосходит всякое другое имя и которого
боятся и трепещут все силы ада.
Пришед же в мiръ сей, Он взял на Себя всю вину всех человеков, от Адама и до
последнего, кто родится на этой земле. Он пришел не из Самарии, как
говорится в евангельской притче о добром самарянине, то есть не из языческого
мiра египетских жрецов или индийских брахманов и прочих шаманов, колдунов и
шарлатанов, которых символизирует Самария эпохи Христа, но пришел к нам от
Пресвятой Девы Богородицы Марии, ибо спасение и Спаситель изначально происходит от иудеев, независимо от принятия или непринятия самими иудеями, причём
миссия иудеев завершилась на этом: ожидаемый пророками Христос родился в
Вифлееме и начался новый период для человечества, уверовавшего в Него и
вошедшего в Церковь, которую Он Сам создал как Бог и Творец наш.
И вот, наконец, Ты спас Адама и всех, кто произошел от него; исцелил раны Адама и поднял его, до этого беспомощно лежащего на земле; снова облек его в первую, светом блистающую, божественную одежду. Ты сотворил с нами еще бóльшую милость — соединил нас с Собою, через Святое Крещение и Причащение Тела и Крови Твоей соделал нас частью Себя, ибо мы в Тебе пребываем, а Ты — в нас, Христе Боже, согласно Твоему Божественному установлению, во спасение душ наших. Чтобы каждый из нас мог законно стать богом по благодати (то есть даром и с Божией помощью), но не сам, а через Бога и вместе с Богом, по любви Бога и согласно изначальному замыслу Бога, и во славу Божию! Господи, слава Тебе!
@«Трость Скорописца», 2024 г.
Благодарим всех тех, кто перепечатывает наши материалы и при этом указывает ссылку на данный блог, показывая этим уважение к труду переводчика. И благодарим тех, кто не указывает, а выкладывает как свои собственные. Да благословит всех нас Господь! Слово Божие пусть сеется обильно.
а кто автор этих прекрасных слов?
ОтветитьУдалить🙏Спасибо!
ОтветитьУдалить